突發奇想,想以「冏」字作為一系列公仔創作發想,
不過有人用過了…(喃喃自語中!)
那結合「弧式專屬」插畫風格(嗯!)
就「冏」字外型進行手術….(拆解中!)
像是「口+ㄤ」,那叫「方格ㄤ仔」吧!
於是「方格ㄤ仔」系列就在某天誕生與持續發燒…
(奇幻發燒!希望能撐到2011…別忘了專題的存在@@”)
◎補充/「冏」字釋義:
(1) 象形。本作“囧”。象窗口通明。本義:光明
(2) 同本義 [light;bright]。如:冏冏(光明的樣子);
冏徹(明亮而通徹);冏寺(即太僕寺。古代官署名。掌輿馬及馬政);
冏牧(冏卿。太僕寺卿)
(3) 鳥飛的樣子 [(bird) flying]。如:冏然(鳥飛的樣子)
(以上釋義出自漢典-http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE5Zdic86Zdic8F.htm)
哈!哈!那為何網路用語,「冏」、「囧」都有「衰」意?
只能說虛擬傳媒的力量強大,誰開頭的呢?
字義反差成流行,流行成習慣,習慣成朗朗上口,就見怪不怪!
沒有留言:
張貼留言